pockkun's blog

50代の平凡な会社員の日々の”挑戦記”です

身近なイベントや注目スポットを紹介してみる

今回は日本文化の紹介として、地元のイベントや注目スポットを英語で説明することについての考えを述べさせていただきます。
通常日本文化の紹介と言えば、季節ごとのものを取り上げると思います。これからであれば、節分やバレンタインデーについてなどでしょうか。
これらのイベントの、とおり一遍の説明は英語でもすでに行われており、各種サイトを検索すれば、すぐに見つけることもできますし、図書館などでも「中学英語でできる…の紹介」といった本などがあり、その表現を覚えておくことで、外国人の方にも説明できますね。
さらにここで一歩踏み込んで、実際に体験できるローカルなものや、関連スポットなどについての情報を入手しておき、それらを説明できるようにしておくことで、よりリアリティがあり、キュレーションされた貴重な情報発信ができるのでは、ないでしょうか。
その際に説明文の作成法として
①一般的な行事やイベントの紹介の英文を活用し、その中の「主語」や「目的語」などの名詞を「ローカルなもの」や「関連スポット」の名称に変更する。
②すでに自治体やそのスポット(お店など)自身がHPの英語バージョンを立ち上げている時はその内容を参照の上、自分で感じた感想(興味のあった点や良かった点)を加えるなどです。
③自分だけでなく、実際に体験したり、訪問したりした方からの情報もレポートとして加える。
などです。
これらの手法は英語による各種イベントや観光スポットの紹介に限らず、普段の日本語のブログのネタとしても有効かもしれませんね。
明日は雨天になりそうですが、インドアスポットで、興味のあるところに行ってみたいと思います。
そしてその内容を次回紹介させていただきます。